Книга:

Александр Исаевич Солженицын

не читали» — первое, что могло и что пришло в голову этому в общем-то доброму стражу порядка в те времена). Ее поведение во время диалога с милиционером неуверенно, несколько заискивающе, моего страха. Однако она уже многое привыкла скрывать: объяснив, зачем ей нужна газета, она открыла только полуправду, понимая, что искренность ее может погубить. Выражение благодарности милиционеру, конечно, искренно, но звучит униженно и сопровождается изгибающимися поклонами.

8. Какое отношение вызывает статья у Анны Модестовны и самого автора? Что значит определение «корреспондент нескупого пера»?

У Анны Модестовны статья пробудила надежду на облегчение участи ссыльного. и она даже забыла о необходимой ей справке, вероятно, понадобившейся по тому же делу. В конце рассказа мы узнаем о хлопотах Модеста Александровича о переводе его на жительство в долину реки Чу, где был осуществлен его проект. Ее реакция была характерной для запуганного жизнью человека: не вздрогнула, не обрадовалась — «задрожала внутренней и внешней дрожью как перед болезнью».

Автор перелагает статью журналиста с явной иронией к стилю газетных статей советских времен, подмечая и осмеивая сложившиеся идеологические клише: радостное настроение по контрасту с хмурой погодой, радостное настроение во Фрунзе по созвучию с солнечной погодой. «Корреспондент  нескупого  пера»,  т.   е.   пространно излагающий свои мысли и наблюдения, обильно использовал гидротехническую терминологию, приводил цифры урожаев на колхозных полях. При всем владении   «нескупым  пером»   о  проекте Модеста Александровича   было  сказано очень кратко, и Солженицын полностью приводит  этот  текст.   С   иронией   автор цитирует о косном царском режиме, далеком  от  интересов  народа.   Это  обязательная  идеологическая характеристика прошлого России. Журналист даже не потрудился узнать дальнейшую судьбу изобретателя,  лишь по собственным догадкам предположил, что тот не дожил до светлых дней торжества его изобретения.

9.  

Оглавление